Vous n'êtes pas identifié(e).
Ouin le trailer montre pas tout le film
Et après ça va venir dire: ouin le trailer montrait tout le film
"Everybody wants to be a bodybuilder, but nobody wants to lift no heavy-ass weights"
Hors ligne
Qu'est-ce qu'il raconte encore le nostalgique de la Flak.
Les trailers montrent déjà une bonne partie du film, et je regarde ça d'un œil torve tout au plus, sans geindre.
"Chaos consume us !"
Hors ligne
Sans geindre ? C'est pas toi qui vient te plaindre que y'a pas de scène avec un cachalot justement ?
"Everybody wants to be a bodybuilder, but nobody wants to lift no heavy-ass weights"
Hors ligne
Il n'y a pas l'air d'y avoir la scène de duel versus le cachalot alpha ni celle de pêche à la traîne avec le lion de mer farcit de sédatifs.
Déçu.
C'est dans le deuxième livre ça. Et l'adaptation est relativement libre. Les trailers montrent clairement un grand nombre de scènes inspirées du premier livre.
Dernière modification par Tehd (21-06-2018 11:49:38)
Hors ligne
J'exprimais une déception quant à la très forte présomption d'absence d'une scène marquante vue dans les bouquins.
Où est-ce que je me plains du fait que les bandes-annonces d'aujourd'hui n'en montrent pas assez ou montrent tout des films qu'elles promeuvent ? oO
C'est dans le deuxième livre ça. Et l'adaptation est relativement libre.
Yes. Comme le film semble prendre en compte des éléments des deux premiers livres (simili-Benthos, etc.), je me disais que peut-être on aurait droit à l'adaptation de cette scène incroyable qui a marqué mon passé de lecteur.
"Chaos consume us !"
Hors ligne
Ce qui me plairait serait une suite des...dents de la mer ... réussie et originale (je rigole en ecrivant ces deux derniers mots).
..
Hors ligne
J'exprimais une déception quant à la très forte présomption d'absence d'une scène marquante vue dans les bouquins.
Où est-ce que je me plains du fait que les bandes-annonces d'aujourd'hui n'en montrent pas assez ou montrent tout des films qu'elles promeuvent ? oOC'est dans le deuxième livre ça. Et l'adaptation est relativement libre.
Yes. Comme le film semble prendre en compte des éléments des deux premiers livres (simili-Benthos, etc.), je me disais que peut-être on aurait droit à l'adaptation de cette scène incroyable qui a marqué mon passé de lecteur.
Je crois qu'il y aura au moins une scène impliquant une baleine ou au moins son cadavre.
Hors ligne
J'ai rien trouvé, mais c'est bien possible, le titre est tellement générique en même temps.
Hors ligne
Oui le titre français est ridicule. Toutes les autres versions du titre international ont plus de gueule.
Warner France font vraiment pitié.
D ailleurs la nouvelle version du roman sort en juillet, avec la couv du film et le titre "Meg : en eaux troubles".
Déjà mieux.
Hors ligne
C'est con quand on y pense, parce que si le titre était "Megalodon", ça attirerait sûrement plus de monde.
Hors ligne
En plus en coupant le nom d'une œuvre ça peut te faire un effet comique du genre :
"Meg : en eaux troubles".
- Ah bon ? Elle fout quoi dans des eaux troubles cette fameuse Mégan ?
- C'est qui cette Mégan d'ailleurs ? Mégan Fox ?
- Ah ben non c'est un Megalodon dont on parle messieurs dames !
- Un mégaloquoi ? Oo
Bref oui c'est bien nul de couper le nom d'un titre de livre... Ca donne de mauvaises indications sur le sujet du bouquin.
Hors ligne
Még ? Mégara d'Hercule ?
Hors ligne
Meg est le titre original du roman en anglais.
Hors ligne
Avec ce titre terriblement basique et peu original, j'ai l'impression qu'ils veulent volontairement se tirer une balle dans le pied, d'ailleurs la plupart des films de requin ont des titres très peu recherchés... Ça doit être un style ou une norme.
"En eaux troubles" c'est très nanardesque, ça fait pas sérieux du tout et en plus c'est déjà utilisé par d'autres films. L'affiche française est d'ailleurs loin d'être la meilleure, on voit quasiment pas le mégalodon et pour quelqu'un qui n'est pas renseigné et qui va au cinéma sans savoir vraiment trop quoi regarder et bah c'est pas très vendeur.
Hors ligne
La durée de Meg semble être de 1h54.
Hors ligne
On lit le livre en ce moment et c'est bourré de bullshit, le mec ne s'est renseigné nulle part et s'il s'est un temps soit peu renseigné, il ne cite personne. Voilà, le gars a bossé 20 ans pour sortir un sac à merde littéraire. Chapeau l'artiste.
Winter is coming.
Hors ligne
C'est une fiction, il n'y a pas besoin de biblio. Crichton non plus ne citait personne.
You either die as a fan or wait for enough sequels to see yourself become the hater.
Hors ligne
Dans État d'urgence (par exemple), Crichton cite un tas de références par rapport au sujet central de ce roman. Et il y a même une biblio à la fin du bouquin.
Dernière modification par JurassicOne (16-07-2018 09:14:11)
Hors ligne
Crichton citait, dire le contraire, c'est ne pas avoir lu la biblio de Crichton et donc aucune raison de commenter.
De la fiction certes, j'ai pas de problème avec la fiction, j'ai des problèmes avec la fiction non documentée. Surtout quand on ose me dire derrière que les choses sont supers et accurates dans l’œuvre suscitée.
PS: Crichton cite ses sources à la fin de Jurassic Park.
Dernière modification par tyeo30 (16-07-2018 11:14:36)
Winter is coming.
Hors ligne